Soffia forte lo spirito del concilio

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
S_Daniele
00lunedì 24 maggio 2010 20:04
soffia forte lo spirito del concilio

siccome per il Parroco è solo una questione di modi diversi di pregare dunque...




Che dire?

Ut nos ab omni haeresi, perfidia ac cordis caecitate liberare digneris,
Te rogamus, audi nos.


Una Fides
martinicm
00lunedì 24 maggio 2010 20:49
Ut nos ab omni haeresi, perfidia ac cordis caecitate liberare digneris,
Te rogamus, audi nos.

Cioè?
Vilucchio.
00martedì 25 maggio 2010 09:31
Credo sia qta la traduzione ma Zac lo puo' dire meglio visto che lui era bravo in latino ...io navigavo a vista tra versioni su Catullo ,Ovidio .

Ut nos ab omni haeresi, perfidia ac cordis caecitate liberare digneris,
Te rogamus, audi nos ....

Affinche' ci degni( degnerai?) di liberarci da ogni eresia ,perfidia e cecita' del cuore ,
ti supplichiamo,ascoltaci...

((Zacuff))
00martedì 25 maggio 2010 11:05
Re:
Vilucchio., 25/05/2010 9.31:

Credo sia qta la traduzione ma Zac lo puo' dire meglio visto che lui era bravo in latino ...io navigavo a vista tra versioni su Catullo ,Ovidio .

Ut nos ab omni haeresi, perfidia ac cordis caecitate liberare digneris,
Te rogamus, audi nos ....

Affinche' ci degni( degnerai?) di liberarci da ogni eresia ,perfidia e cecita' del cuore ,
ti supplichiamo,ascoltaci...





meglio Caterina di me
S_Daniele
00martedì 25 maggio 2010 14:10
Affinchè Ti degni di liberarci da ogni eresia, mancanza di fede e cecità d'animo Ti chiediamo, ascoltaci
S_Daniele
00martedì 25 maggio 2010 14:34
Dimenticavo, perfidus/perfidia non va tradotto come perfido nel significato italiano, ma privo di fede: oremus pro perfidis judeis, come disse già Pio XII significa "preghiamo per gli Ebrei senza fede"
Vilucchio.
00martedì 25 maggio 2010 15:08
Ecco!!!!Lo sapevo!!!
Giusta osservazione sulla perfidia.
Teaaaaaa ho giusto una Litania Sanctotum in latino da farti tradurre...Kirie Eleison ...appena posso te la metto....
mi pare che la usino durante un esorcismo.........uhm.
Caterina63
00mercoledì 26 maggio 2010 01:28
[SM=g7515] calma calma...che io ignorante sogno!!!!

Ho fatto il latino scolastico ed anche male... adoro il latino nella Preghiera, solitamente non è difficile da tradurre con il supporto di un buon vocabolario e l'intuito...

Normalmente ho libri di preghiere sempre con la traduzione a fianco...pensate, i breviari e i messali di prima del Concilio, hanno tutti latino e italiano in ogni pagina....gli ignoranti siamo noi, altro che i nostri nonni o bisnonni o trisavoli... [SM=g7387]
Vilucchio.
00mercoledì 26 maggio 2010 09:20
Vero.
Ti racconto un anedotto....
Tempo fa nel mio reparto c'era Edmea,una signora anziana di 90 anni,molto religiosa ,ospite della fondazione presso cui lavoro.Alla mattina si agitava :nn voleva essere toccata ,lavata ,mobilizzata ...era terrorrizzata.Un giorno che la sentii recitare in latino l'Ave Maria le dissi :"Dai ripeta con me(poi diventato ripeti ,perche' la sorella ,una signora carina e distinta,voleva che le davamo del tu perche' ci voleva bene)...Ave Maria Mater Dei Ora pro nobis peccatoribus..."
Beh alla fine anche le mie colleghe adottarono il mio sistema( e qui mi veniva da sorridere....ehehehhe alla fine imparavano anche loro il latino o meglio le preghiere se ne erano a digiuno ,persino le mie colleghe musulmane qdo erano con me a lavorare la incitavano a dire la preghiera...)ed Edmea si rilassava...noi ( o meglio io) univo l'UTILE al DILETTEVOLE....perche' era una preghiera cosi' rassicurante e mi ,ci dava un imput in piu'.
Edmea sapeva tante altre preghiere in latino a memoria ....e io me le facevo dire...Qualcuna l'ho imparata.Lei era semplicemente una chef(Oddio semplicemente...era una brava chef a detta della sorella e un'ottima cantanta lirica per diletto nel coro della parrocchia.)
Caterina63
00giovedì 27 maggio 2010 00:32
[SM=g7272] cara Vilucchio....le preghiere in latino sono davvero un balsamo per l'anima....aneddoto per aneddoto nel 2000 se non erro, ci fu un comunicato sorprendente dell'Università in Tosacana...per alcuni mesi avevano studiato il comportamento di un campione di persone non necessariamente anziane e che dicessero il Rosario sia in italiano che in latino...ebbene, il risultato è stato sorprendente...
la preghiera del Rosario ha il potere di RILASSARE E CALMARE GLI ANIMI, SPECIALMENTE IN LATINO perchè in questa lingua le parole vengono ritmate e cadenzate...
queste persone sono risultate più pazienti e nessuna con ritmie cardiache...certo non si tratta di persone completamente sane, una diceva di avere la sciatica e che manco con il Rosario gli passava, ma aveva imparato a sopportare il dolore... [SM=g8468]

e disse Benedetto XVI in una intervista quando era ancora cardinale:
"Nel Rosario ci si concentra sulle figure di Cristo e di Maria, e i misteri meditati calmano l’anima, liberandola da preoccupazioni e sollevandola verso Dio".

vi suggerisco due libretti con preghiere della Tradizione sia in italiano che in latino:

- Preghiere e Canti liturgici Edizioni Ares

- “Le preghiere della Tradizione Cristiana” (Fede & Cultura).


[SM=g7427]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 12:35.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com